Help with Storyline Translation Options
Oct 07, 2019
By
Holly Perret
Hello. I created a lengthy course in storyline that is constructed with layered slides. I have a need to get the course translated, but when I export the translation file, it actually goes through the layers backwards, so the last layer appears first in the document. I also published to Word for the screenshots and that seems to be in order, but the translation agency is saying that they cannot work from screenshots and will need it to be editable text, which the Word version doesn't provide.
Currently, I am being asked to turn this Articulate course into a powerpoint, which I really don't want to do because it is quite long.
Any suggestions?
Thanks!
2 Replies
Why does it matter that the layers are backwards? When the translation comes back and you import it into Storyline it will place the translations in the correct places.
Hi Holly!
I'm happy to see where we can make this course acceptable for the Translation Agency!
Would you mind sharing your file so I can take a look? You can do so by using the "add attachment" button in this discussion. Or you can share the file privately with our Support Engineers by using this link.
This discussion is closed. You can start a new discussion or contact Articulate Support.