Importing Power Point slide - in Korean

Hello,

I've got several Power Point presentations my team translated into Korean.

When I bring them into Storyline the Korean characters become little blocks on the slides and notes but the slide titles still appear in Korean.

What am I missing? Both are using the same fonts.

Here's a comparison

??????(Concussion) --> β–Ίλ‡Œμ§„νƒ•(Concussion)

Thanks.

24 Replies
Katie (Gokhshteyn) Riggio

So sorry that's happening, Scott. You came to the right place for help!

Would you be willing to share the PowerPoint file with me, so I could try importing it into a test Storyline course? You can share it publicly here or privately by using this upload link. I'll delete it after taking a thorough look!

Also, what version of Storyline are you using? You can find this detail by clicking on the Help tab, then About Storyline.

Scott Robson

Thank you, I am using Articulate 360 version 3.33.206...  Just downloaded the other day.  I uploaded the PPT through the link.

The project I am doing provides an intro page then branches for Chinese (simplified and traditional), Japanese and Korean, ending on a common slide.

Only the Korean gave me issues and it is probably something silly...

Susanne Justan

Hi, I have opened case 02037474 for this issue.  Korean text on screen just shows blocks I am also attaching sample picture and .story file for your records.  Thanks. 

It appears that the timeline shows the correct Korean text, but the screen itself either shows blocks or in this case, strange squiggly lines. Thanks

Katie (Gokhshteyn) Riggio

Appreciate you sending your file in, Susanne!

I'm replying publicly so we can share the behavior with others who find this conversation! We have an issue where imported or pasted Korean text does not appear correctly in Storyline 360.

Our team is looking into its cause, and we'll keep this discussion posted on any new developments. Thank you for bringing this oddity to our attention!

Katie (Gokhshteyn) Riggio

Hi again, Chloe! 

After more testing, it looks like this issue isn't present in Storyline 360, Version 3.30.19518.0. To continue authoring your course, you can temporarily install this previous version. Here's how!

I can appreciate that this isn't an ideal workaround, so we'll keep you posted if we hear of other options!

Chloe Wong
Katie (Gokhshteyn) Riggio

Hi again, Chloe! 

After more testing, it looks like this issue isn't present in Storyline 360, Version 3.30.19518.0. To continue authoring your course, you can temporarily install this previous version. Here's how!

I can appreciate that this isn't an ideal workaround, so we'll keep you posted if we hear of other options!

I tried and version 3.30.19518.0 works! Really appreciate your prompt response to quickly solve the problem! Will wait for your long term solution later. :) 

Leslie McKerchie

Hi Susanne,

Great question. We were sharing information about updating the Desktop App because we now have a minimum supported version. You can still run previous versions of Storyline 360 if needed.

I hope that clarifies a bit and we will share updates regarding the issue you're experiencing with your Korean text when we can.

Patti Swiech

Hi Scott,

I was having a similar issue with importing a translated Korean PowerPoint into Storyline 360 (translated characters were all blocks) and found a post here from someone in 2017 that indicated the following workaround.  Change the translation document font to Malgun Gothic.  Then when it is loaded into Storyline, change Player/Colors & Effects/Player fonts to Malgun Gothic.  This enabled publishing without the language error.  

Hope this helps!

Susanne Justan

Hi, my colleague tried this last night with one of her projects and commented with the following:  If you have any issues with the Korean Language not reading correctly and showing as all blocks, change the font to Arial Unicode MS and it will display the Korean text correctly 😊 Previously we had to uninstall and revert back to a former version of Storyline 360

Sounds like from the comment from Patti Swietch above that she too changed the font type and it worked fine.  Hopefully, this will work for your project.

Lauren Connelly

Hi Malin!

Sorry you've hit this snag as well! Which version of Storyline 3 are you using?

We haven't heard anything about this bug in Storyline 3. We've tested in update 7 and the Korean text was displayed perfectly. 

If you're not on an updated version of Storyline 3, here's where you can download the newest version!