Translation Help
Feb 25, 2013
By
Erin Hayes
Hi All! Hoping someone can help me! I am trying to translate a .story file into 3 languages. I've been following the instructions given on this forum, exporting the .story file and am using Google Translator to translate the document. The issue I'm coming across is you need to only translate the "translate this column" column - but when you upload a doc to Google Translator it translates the (ID Do Not Edit) column as well, and that's causing issues when I import the document back into Storyline. Any suggestions on how to easily translate the info in the "translate this column" but then par it back up with the other column so that it imports correctly back into storyline? Any help is greatly appreciated!
Thanks!
2 Replies
Hi Erin, keep two versions of the exported file - have one version translated and then copy the "do not edit" column in the untranslated version and copy it into the translated one.
Have you used Google Translator before? I am wondering how accurate the translation would be?
I'd be curious about Google Translator as well. I've played around a bit with it in Japanese and the results were (unintentionally, I'm sure) hysterical.
This discussion is closed. You can start a new discussion or contact Articulate Support.