Translation XLIFF format

Dec 13, 2012

Hello

In Storyline you can export the text to .doc or xlilff format.

.doc format is working fine when importing back again

if i export to xliff and i do not change the file but instead i import it back again i get "invalid xliff format"

why? i have not change file?

is it not possible to work with the xliff format?

kr

Robert

44 Replies
Ashley Terwilliger-Pollard

Hi Cynthia, 

Have you already confirmed that the files are saved and being imported from a local source? Working off a network/shared drive is known to cause some odd issues with importing files into a project, so I'd definitely start there. Take a look at these tips on working locally and ensuring that the file name/path is also within the specifications set by Microsoft. 

Another thing to check is that you're using the latest update of Storyline 360, we're now on update 12. If you use the "Check for Updates" from the desktop tray application that'll check and start the update installation for you. 

Also, if you're seeing that error message in Storyline for a number of projects, and are on the latest update you could also look at the repair options. 

Cyntia Paré

Hi Ashley,

Yes we are working locally and don't have any special characters in name/path.
See what I did here, I just exported it and tried reimporting it and it doesn't work:

https://360.articulate.com/review/content/f420f48d-ade4-492d-89f5-9d07389f88fb/review

the .doc format is working fine, but our translators would prefer working with a Xliff file.

I have the latest update installed.

If all else fails, I'll resintall the program, in a less busy period. As I said, we tried on multiple computers, so I'd be surprised that all of our computers have the same issue... 

thank you!

Ashley Terwilliger-Pollard

Hi Cynthia,

Thanks for that video -it all looked normal to me as well, although I did wonder if you could try with a much shorter file path? Look to see if those files on your desktop provide the same error message. It's at least one more thing to rule out!  

Do you also see the same error message if you attempt to import a .xliff file that you made changes too (not the one your translators used)? I'm wondering if something happened to a file on their end. Even trying to import in the same file you exported would be a good step. 

If those ideas above and the repair don't resolve it, I'll definitely want to have you work with our Support Engineers! They can test out some copies of your files to see what else they could spot which would cause such an error. 

Sally Diab

Hi Lauren, I currently have a ticket open with Anna from articulate. For some reason, when I try to export in XLIFF format, windows tries to open the file in Adobe!!!! I have attached a screenshot below.

Once I get the file back from translators, the translated file that I import back removes all text from the slides. Anna suggested trying a different translation tool such as Smartcat but now instead of having no text,  it returns the English text with no translation and with some text missing from certain shapes.

Ren Gomez

Hi Digital,

Can you explain a bit more about what you're experiencing? It looks like you've exported your course for translation into an XLF file and need to get it translated to import back into your course.

Here are some detailed steps about exporting a file to XLIFF and what to do with it:

Storyline 360: Translating Courses

XLIFF is a file format commonly used for translation services and computer programs. When the translation is ready, import the Word document or XLIFF file back into Storyline

Let us know if you are running into issues re-importing, and we'll go from there!

Becca Levan

Hi Manuela,

Thanks for reaching out and sharing the helpful screenshot.  I'm sorry to hear you're hitting this snag!

From here, I'd recommend connecting with one of our support engineers so they can help determine why you see this error, then they will reach out with the next step!

CONNECT WITH A SUPPORT ENGINEER HERE.