Forum Discussion
Localization and audio files
We have a library of courses in British English, with voiceovers recorded by a voice artist. Obviously this isn't ideal when translating using the localization feature (which seems great so far otherwise).
We have courses in both Rise and Storyline - Does anybody know of a way to edit the different language versions separately so that the audio can be changed independently?
1 Reply
Hi Victoria,
On the Storyline side, you can start with the suggestions in Articulate Localization: Create Multi-Language Storyline 360 Projects | Articulate - Community for localizing the captions for your voiceovers. Additionally, that page outlines how you can use triggers to play localized audio. We are actively investigating how to make localized audio even easier in Storyline courses.