Richard Sikes
Senior Solution Architect
at
memoQ
-
About
Richard Sikes
Richard Sikes has been immersed in technical translation and localization for over 30 years. He is passionate about linguistic technologies of all kinds and spends much of his time deploying technology solutions. Richard has managed localization teams at several industry-leading software companies. -
Toronto
-
Website
-
Contact Me
Activity
Richard Sikes replied to the discussion NEW in Rise: Export for Translation
"Hello Athletics Canada, XLIFF is _absolutely_ a standard, and it has been around for a number of years. It is widely used and supported ..."
- almost 2 years ago06/02/22 at 11:04 pm (UTC)
Activity
Richard Sikes replied to the discussion Translation using xLiff files which software do you recommand
"Take a look at memoQ. It is much more richly featured than either SmartCat or MateCat.
"
- almost 2 years ago05/20/22 at 12:42 am (UTC)
Activity
Richard Sikes replied to the discussion NEW in Rise: Export for Translation
"Hi Pedro,
I'm glad to hear that you found your way with memoQ.
-r"
- 3 years ago02/01/21 at 4:43 pm (UTC)
Activity
Richard Sikes replied to the discussion NEW in Rise: Export for Translation
"@Cameron Campbell SDL Trados is correct. The implementation is poorly done. The XLIFF exported by Rise is equally problematic in memoQ (..."
- 3 years ago01/29/21 at 6:28 pm (UTC)
Activity
Richard Sikes replied to the discussion NEW in Rise: Export for Translation
"Hello all,
This post is about using memoQ for translating Rise files.
I took a look at this forum because one of our customers was experi..."
- almost 4 years ago05/26/20 at 2:40 pm (UTC)