Authors
Video Tutorials
Preparing Storyline Courses for Right to Left Languages
In this movie, you'll learn how to optimize your content for right-to-left languages like Arabic and Hebrew.
Key Points
- How text boxes in Storyline automatically switch to RTL when translating into languages like Arabic
- Why adjusting placeholders in the slide master ensures clean alignment in translated versions
- How using center-aligned objects can minimize layout changes during localization
Supporting Resources:
Updated 31 days ago
Version 3.0