Arabic Courses

Apr 25, 2017

Hi guys,

I've recently translated my first Arabic course, and i've come across an enormous amount of issues that I haven't ever encountered with other translations.

Firstly, I couldn’t get the Arabic text to copy into Storyline correctly, from the Storyline translation document using the import function. Instead, I had to copy the text from the .doc into notepad and then into Storyline.

Secondly, because Arabic reads right to left, I changed my player settings to do this also, however any punctuation at the end of a sentence was still ending up in the wrong place. To resolve this issue, i had to make additional text boxes for the punctuation and manually put them in the correct place within the sentence.

Surely this isn't an ongoing issue that everyone is encountering? Is it just me that has had these problems? 

Thanks,
Alex

7 Replies
Kelsey Hoppe

Hi there. I realised this post has been added 3 years ago but by any chance have you found solutions for the various issues encountered by Alex with placing Arabic content in Storyline? I am facing all these issues plus the main problem is I can't make any editing directly in the SL file and i have to make any changes in a word doc before i copy-paste into SL slides which is very annoying and time consuming. I am using the latest version of Articulate and I have attached the file i am working on here. I tried to fix the first slides so please have a look at slides 1.29 onwards if that helps you to investigate the problem.

Thank you for your assisatnce.

Ren Gomez

Hi Kelsey,

Thanks for reaching out, and I'm sorry you're running into this issue as well! We have had an open bug in Storyline 360 where:

Translated English text to Arabic is not displaying correctly.

The good news is, we're working on a fix and are in the final testing phases. Assuming all goes well, we're targeting a release in the next update, so we'll reach back out when there's news to share!

Talal Parvaiz

Hi all. I've come up with a fix. This will NOT WORK if your course is actually hosted on Rise. If you export your course either as SCORM or Web then this should work. Also note that you wont be able to see the result of this fix while authoring but my colleagues have very comfortably gotten used to the workflow.

Here it is: https://community.articulate.com/discussions/rise-360/how-to-format-your-rise-360-course-for-arabic

Lauren Connelly

Hi all!

I'm so excited to share that we've released Storyline 360 (Build 3.49.24347.0), which includes a fix for the bug where the text wasn't displayed properly when translating English text to Arabic.

To take advantage of this new feature and other fixes, make sure to update Storyline 360 in the Articulate 360 Desktop App. Here are the steps!

Aukalen M

Hello,

We're still finding an issue in modern player, where the slide title shows LTR instead of RTL as specified in the player settings. 

This problem is also replicated in the black screen that appears when you visit the module for the second time, asking if you want to restart or resume:  The course title is also shown LTR here.  

If player is changed to "Classic", text displays correctly.

Has anyone found a solution for this?