Forum Discussion
RISE 360: How can I access the translated Quiz to be able to edit
Not being able to edit the translated quiz is a BUG.
It is poor practice to have to rebuild a translated quiz, that has been translated. In the least, the editable source file must be available to the developers.
Because the feature is not developed/available as of date in RISE, expecting all authors, enterprise-wide to rebuild their French final quizzes so that they are able to maintain a copy at source that can be updated separate from the ‘update draw’ feature is not the most efficient approach.
Why is the ‘update draw’ feature not sufficient in our enterprise scenario?
I can think of a common example: Because English and French versions business terminologies and practices vary across regions and based on audiences that the quizzes cater to, there are many quizzes that require region-specific edits to the French version of the quiz, beyond the general translation updates.
Related Content
- 1 year ago