Forum Discussion
RobShaw-576b151
5 months agoCommunity Member
I filled out the form but wanted to add more detail about multiple languages in one Storyline file.
- This is a HUGE copy/paste exercise (pasting slides/graphics, not translated text). We'll be supporting 10 languages in our next output and for me, combining slides/assessments from the translated course is always a long process.
- Even after doing this and having a multi language Storyline file, I then need to import my closed captions and voice over files again. My folder structure is such that I have the sounds files and SRT files in folders with the same filenames, just pointing to these for automatic substitution would be great.
- Copying and pasting assessments across files is always tricky too and involves bringing over the assessment slides/question banks and a lot of tweaking to get the correct language to show.
If I could select my translated course '.story' files and somehow combine them with my base English version, that would be perfect!