RachnaGhiyaCommunity Member4 years agoCourse Translation & Replacing Audio I am working on translating a course to another language (English to Korean). The client has provided me audio files (Korean) with the same name as it is named in SCORM zip of the English version. I...Show More
MichelleMart629Community Member4 years agoThanks for sharing your stories, as i may have to go through this process with Mandarin.
Related ContentStoryline 360: Translating CoursesCourse Starters - E-Learning ChallengesUnwanted translations in Rise 360Translating a Published CourseTranslating Rise coursesTranslating courses with XLIFF, spaces being removed by translation teamRise Template Courses - TranslatedTranslation of RISE courses only partial?translation of closed captionsReplacing questions in quiz draws
Recent DiscussionsMain MenusMenu MadnessSmall Submit ButtonLimit on amount of questions in Rise quizSolvedCrash when Pasting ObjectsSolved