Forum Discussion
Thanks to Craig for that workaround using tranzapp. The other solution proposed by Articulate requiring Twitter to get the new XLIFF file is totally unacceptable. My company has not jumped into Rise because of its previous issues with Storyline not playing nice with our LMS. That seems to have improved but translation to multiple languages (20+) is key for us. We like the Storyline process for this but were hoping to move to Rise for some newer deliverables. I have to say that jumping in to this fray as from yesterday is very concerning to me. I have seen even older threads were Articulate has seemed to have gone silent on Rise translation issues. Has anyone else used Craig's workaround and decided that was good enough to use Rise with multiple languages? Or, is Storyline the better solution for now? I know - I am asking for a crystal-ball answer, but it seems like quite a few of you have really had issues here. Have you stopped using Rise as a result? Thanks for any advice you can offer.