Hi Heyns, Steve,
Don't shoot me. I am just the messenger, but you cannot convert a word document to xliff and upload to your RISE course.
There are a couple of solutions but both are manual and would require a CAT (Computer Assisted Translation) tool.
1. On the premise they have created a Translation memory. If you re-export your Rise course (create a new xliff) and supply to your translator they may have created a Translation memory when translating the first xliff file and could possibly populate the new xliff with the stored translation in the Translation Memory > they should then be able to export the results (after checking all is translated) to a new Xliff that should then upload to your course.
2. No Translation memory. You could export a new XLIFF from Rise > Import into a CAT tool > Export a blank bilingual (rich text format generally) document > copy across the text > Import back into the CAT tool > Export an XLIFF for import into RISE. (By the time you have done this unless the course is thousands of words you are probably as well trying to copy across the translated text where this can be done.
Your best way forward (if you do not have a Translation Memory) would be to try and leverage the translation you have as a resource if this is bilingual and possibly align this document (with the aid of a CAT tool) to produce a resource that could help lower the cost of creating a new XLIFF.
Sorry if the above doesn't help much but at least it is an honest answer.
Nick