Forum Discussion
Hyperlinks not working after importing translated text
I'm working on storyline files that have translated text imported into them. The content has many hyperlinks and I'm facing issues with those hyperlinks. When I run the story file (after publishing) and hover over the text having hyperlinks, multiple lines of text, having different hyperlinks, get clubbed together and open just one link. I deleted and rebuilt the hyperlinks, but the issue remains. Howevever, the same hyperlinks work fine on the source file (English version) that I used to create multiple versions.
Any suggestions on how to make the hyperlinks work the multiple versions I've built in different languages?
31 Replies
Hi Nagendra and welcome to Heroes!
Would you be able to share your .story file with us here?
- TessCurnowCommunity Member
Was this problem ever resolved? I have a similar problem in Storyline 2 (latest version). After importing the translated text, none of the hyperlinks work. The triggers are still there, but nothing happens when I click on the hyperlinked text. In some, but not all, cases, the hyperlinks are within a scrolling panel of text.
I've built a single page test file and tried exporting then re-importing the text. In this example, the first hyperlink didn't work but the remaining 2 did. I had altered the text in the sentence before the first hyperlink, to simulate translation, but left the remaining text unchanged. Does editing the text and re-importing it break the triggers?
Hi Tess,
Thanks for sharing the .story file here. Could you also share a copy of the Word translation document so that we could try importing that in as well? Can you also confirm that you're working as described here?
- TessCurnowCommunity Member
Hi Ashley, I can confirm that I'm working as described in the link.
The 'translate' file is what I exported. The 'translated' file is what I modified and re-imported.
- NagendraHasilkaCommunity Member
Ok.. just two cents from me. Not sure if this is what Storyline requires to be able to work correctly; but I tried placing both the files (i.e. .Story & the translated word file) at the same location before importing. Also shortened the filename of the word file. These two steps made huge difference to the .Story file after the import. Though not all the hyperlinks worked, but most of them were in line.
- TessCurnowCommunity Member
Hi Nagendra, I also work with the word docs in the same location as the story file. It's interesting to know that shortening the file names improved your situation though.
Thanks Tess for sharing the .doc files here. I tested all your files, and then tested my own set up as well and was able to replicate the problem. I'm going to report this to our QA team for additional review and will share any information here with you once available. I cannot offer a time frame in regards to a fix or an update, so in the meantime it seems trying to insert a hyperlink again in that spot allows it to work correctly.
- TessCurnowCommunity Member
Thanks Ashley
- SeleneRedigondaCommunity Member
Hi everybody, I have the same exact problem as Tess, but the file is big and has several hyperlinks, make them all manually will take a lot of time. Any news about this?
Regards,
Sele
Hi Selene!
This issue is still in the hands of our QA Team and I have no update to provide at this time.
Related Content
- 7 months ago
- 6 months ago
- 7 months ago
- 10 months ago