Forum Discussion
KellyMeeker1
7 years agoCommunity Member
NEW in Rise: Export for Translation
If you need to create courses in multiple languages, you’re going to love this new Rise feature. It allows you to export your course text to an XLIFF file* and then reimport it once it’s been transl...
TiffanyShogr129
3 years agoCommunity Member
@Athletics Canada - I think there is a difference between professional translation companies and the professionals they employ that translate the content. It appears you may contact individuals directly rather than working with an organization. There are perks to using a company that stores your translation memory (TMX) and doesn't charge you for it in the future when text and/or phrases are repeated. I'm not negating your pain point; however, XLIFF is standard when working with translation tools (technology) rather than an individual.