Forum Discussion
Rise 360 XLIFF Translation import success but content still in original english
Hi Renz,
I have the same issue. I already opened a case and spoke with a member of your team, but I couldn't translate the course yet.
Anyway, I understand where the problem lies. The thing is that my original course is in spanish, and I need to translate it to catalan. The code of the xliff file should be ES, but instead when I download it, the code is ENG-US. This is causing troubles when translating and inserting the new file in RISE.
So my question is if there is any way to change this original file code from ENG-US to ES?
Thanks in advance!
- LeaSAgato4 years agoStaff
Hi, Anthesis! There isn't a way to set the language code in Rise at the moment. Thanks for letting us know you need this feature!
- AnthesisLavola4 years agoCommunity Member
Hi Lea,
I understand that I can't change de langauge code, but what I don't understand is why the code is en-us if I have the original course in spanish and settings of RISE in spanish too.
Does the code always come out in en-us even if the course is in Spanish or is there a problem here?
Thanks for your help!
- ThorMelicher-b54 years agoCommunity Member
Hi Anthesis,
Have you tried this?
- Open your file in Notepad.
- Change the following line <file original="course" datatype="plaintext" source-language="en-US"> to <file original="course" datatype="plaintext" source-language="es"> (it will be near the top of the file.)
- Save the file and then open it in the application you were adding your translation in.
Note: If you import the file back into Rise and it's not showing the Catalan translation, check to see if you have <target> elements in the file. If you don't have these, Rise won't be able to see the translation and you will only see it in the <source> language.
- AnthesisLavola4 years agoCommunity Member
Hi Thor,
I'm going to try this. Thanks for your help!!
Related Content
- 9 months ago
- 9 months ago
- 8 months ago