Do you need a course in multiple languages? Articulate Presenter's translation feature can help with that. Here's how:
Step 1: Create and Publish a Course in Its Original Language
First, create your course in its original or native language, including embedded quizzes and interactions. Then publish the course. When the original course is complete, you're ready to translate it.
Step 2: Export the Presenter Elements and Embedded Content
Export a copy of the text strings for the Presenter elements and embedded quizzes/interactions:
- Go to the Articulate tab on the PowerPoint ribbon, click Translate, and choose Export.
- Browse to the location where you'd like to save the exported text.
- Assign a File name to your document.
- Use the Save as type drop-down to select one of the following formats:
- Word Document (*.doc): If you’ll be translating the text manually, this is probably your best option.
- Word Document with Reference Column (*.doc): This is the same document as above with an additional column, so you can always see the text in its original language.
- XML Localization Interchange File Format (*.xliff): If you’ll be using a translation service or computer program, you may find this file format more useful.
- Click Save.
Note: Only Articulate-related items will be exported—Presenter player elements (slide titles, navigation buttons, player tabs, etc.), embedded quizzes, and embedded interactions. PowerPoint slide content and notes will need to be translated separately. See step 5 for details.
Step 3: Translate the Exported Text
After exporting the text from your project, use the resulting Word document or XML file to translate it into other languages. You can use professional translators, an online translation service, or a computer program.
If you’ll be translating the text manually, you'll probably want to use the Word document format. Here are some important things to remember:
- Only modify text in the column titled Translate this column. Leave all other text unchanged.
- Don't translate result slide variable references, such as %Results.ScorePoints%, for embedded quizzes.
- If you change the text formatting in any way (font, size, color, style, alignment, etc.) for quiz or interaction content, those changes will also be reflected in your project when you import the file back into Presenter.
If you'll be using a translation service or computer program, you may find the XML (*.xliff) format more useful.
Step 4: Import the Translated Text into Presenter
When the translation is ready, import the Word document or XML file back into Presenter:
- Open your original presentation in PowerPoint.
- Go to the Articulate tab on the PowerPoint ribbon, click Translate, and choose Import.
- Browse to the Word document or XML file that contains the translated text and click Open.
- When you see the Congratulations message, click OK.
Tip: A backup copy of your project files (*.pptx, *.ppta, *.quiz, *.intr) will automatically be created in a zip file during the import process, so you can always go back to the original language.
Step 5: Translate Your PowerPoint Slide Content and Notes
The localization process described above lets you translate all Articulate-related items, including player elements (slide titles, navigation buttons, player tabs, etc.), embedded quizzes, and embedded interactions. PowerPoint slide content and notes will need to be translated separately, using Microsoft Office (2007; 2010 and later) or a third-party service.
With the numerous options available for translating PowerPoint content, we decided it was best not to reinvent that part of the process and risk breaking other PowerPoint elements. It's often easier and more accurate to provide translators with a copy of the PowerPoint file rather than extracting its text, letting them translate in context with the other slide objects.
Step 6: Publish Your Translated Course
Finally, publish your translated course.
If you shared your PowerPoint file with a professional translator, make sure it's reunited with its corresponding Articulate files before publishing. The PowerPoint file (*.pptx) must be in the same folder as its related Articulate project file (*.ppta), and they must have the same file name. For example: Effective_Reviews.pptx and Effective_Reviews.ppta