Forum Discussion
Localization - Custom Text
- 17 hours ago
I also experienced that issue. I found that when you save the translation as it's own course (split it off from the English course) then you are able to customize the text labels. Hope that helps!
Our team is having this same issue in our Localization trial. We have
"Notes" changed to "Transcript" in the English player, but the other three languages we are using have defaulted back to "Notes" in the languages we have translated. This makes no sense and is an issue for our project! Why not let us customize that text as well or at least look at what we customized and go with it?
Please let me know if this feature will be fixed. Thanks in advance as well. :)
- StevenBenassi3 months agoStaff
Hi LynDavis-09aa03!
Thank you for the feedback on how we can improve Storyline Localization!
As I shared with CarlaTommase703, this is the expected behavior for Text Labels that have been customized, then translated with Articulate Localization. They will always default to vocabulary from the target languages that were selected. Also, Text Labels cannot be customized in a localized version of a course.
I understand this may feel limiting for authors, and I've shared your insight with our product team. We'll be sure to let you know if we release a future enhancement that helps!
- ChelseyRictor-917 hours agoCommunity Member
I also experienced that issue. I found that when you save the translation as it's own course (split it off from the English course) then you are able to customize the text labels. Hope that helps!
Related Content
- 11 months ago
- 2 months ago