Forum Discussion
MaartenTumme326
2 months agoCommunity Member
Translations Articulate Rise
Hey all, I made a course in Rise. I exported an XLIFF file for translations into multiple languages and sent it to our translator. They gave back multiple xlifs. I then copied my rise course so ...
JudyNollet
2 months agoSuper Hero
As you discovered, a Rise course has identifiers that you can't see. So a duplicate isn't exactly the same as the original.
The main method for translating files is to create a copy for each language. Then export each one separately for translation, and import the corresponding file.
That's explained in this User Guide article: Rise 360: Translate Your Content | Articulate - Community
However, since you've already got the translated files based on one Rise course, use the alternate method:
- Duplicate the course. Use that as the original-language version.
- In the original course, import translation 1, and create a duplicate of that to use as the version for that translation.
- Repeat step 2 with the other translations until you have copies in all of the languages.