I have separate storyline courses translated in 11 different languages. So 11 different storyline courses. Before publishing a specific language, I change the regional settings on my PC (reboot the PC) to match the language I am publishing. For instance if I have a storyline that has been translated to Japanese, I will change my regional settings on my PC to Japanese, reboot my PC and then publish the Japanese story course. Is this the "normal" method that is performed in publishing various languages? Thanks in advance.