Shaira Rios
HBT HSE Process Excellence
Honeywell | Honeywell Building Technologies
Av. Salvador Nava 3125, Colinas del Parque
78294 San Luis Potosi, Mexico
shaira.rios@honeywell.com
Does someone know a (free) tool to translate XLIFF files that I export from RISE. It would be very helpful ! I have found the following tool, but there is a little big inside. http://www.beyondf.com/tranzapp/translate/
I usually work with some translation agencies, but sometimes it is not required (for a very small project).
We specialize in the translation of RISE e-learning courses by offering the full package (our clients generally just send over the course for translation and receive back a fully built translated course (including images / video / voice over / whiteboard animations).
If you are ever in the market for a full service where you don't get bogged down managing the hidden (translation) project within your project drop me an e-mail we would be happy to provide you more information.
8 Replies
Can anyone? :)
I need this answer too!
Me too!!! Please!
I am still struggling as well.... This all seems so manual....
I've seen recommendations suggesting SmartCat works well with RISE.
Hi, SmartCat works also for Storyline?
Saludos,
Best regards,
Shaira Rios
HBT HSE Process Excellence
Honeywell | Honeywell Building Technologies
Av. Salvador Nava 3125, Colinas del Parque
78294 San Luis Potosi, Mexico
shaira.rios@honeywell.com
Hi everyone,
I re-edit this discussion...
Does someone know a (free) tool to translate XLIFF files that I export from RISE. It would be very helpful ! I have found the following tool, but there is a little big inside. http://www.beyondf.com/tranzapp/translate/
I usually work with some translation agencies, but sometimes it is not required (for a very small project).
Thanks for your help.
Hi Mickael,
The following may be useful to you it is open source and works well https://site.matecat.com/open-source/
We specialize in the translation of RISE e-learning courses by offering the full package (our clients generally just send over the course for translation and receive back a fully built translated course (including images / video / voice over / whiteboard animations).
If you are ever in the market for a full service where you don't get bogged down managing the hidden (translation) project within your project drop me an e-mail we would be happy to provide you more information.
Nick
http://www.compass-translation.com/
This post was removed by the author
This discussion is closed. You can start a new discussion or contact Articulate Support.