My team has recently decided to add closed captioning to all of our courses. Some of our older courses do not have scripts while others do. Because this is a new process I'm trying to figure out the best way to streamline us into this without it being overwhelming. Does anyone have a good demo of creating SVT documents? Same with VTT. Is one better than the other? Is one quicker to create? Or is manually adding the closed captions the best way?
Aegisub is a free open-source cross-platform subtitle editing program. It is used professionally by companies like Crunchyroll and extensively in fansubbing, the practice of creating or translating unofficial subtitles for visual media by fans. It is the successor of the original SubStation Alpha and Sabbu.
4 Replies
We use Aegisub, an open-source subtitle editor. Here's a demo of the tool:
https://www.warpwire.com/support/captions/create-closed-captions-with-aegisub/
Is this a free program?
Per the Wikipedia entry:
Aegisub is a free open-source cross-platform subtitle editing program. It is used professionally by companies like Crunchyroll and extensively in fansubbing, the practice of creating or translating unofficial subtitles for visual media by fans. It is the successor of the original SubStation Alpha and Sabbu.
https://en.wikipedia.org/wiki/Aegisub
You can download it here:
https://aegisub.en.softonic.com/