Hi all, Does Storyline have the capability to translate courses into other languages? I have a SME request to translate a course into Spanish, but they also want Spanish narration. My company does not use a translation company so I am looking for options of what Storyline can actually do, and where the language translation feature is located in Storyline (if it has one).
Thank you, Justin! I did see this post earlier and it helped a lot. Do you have any suggestions of a free translation tool? I saw that Stratbeans.com is one of them, but that site is no longer working. Translation service recommendations is also an option so if you know if any reputable translation service company, that would be great as well.
Hello Allie - I'm not familiar with translation companies to assist you with a recommendation, but it is a great question and hopefully others in the community will chime in and share what they are utilizing.
Thanks, Leslie. There are many companies out there that do translation. I just prefer to have recommendations from others with good experiences. My previous company used a not so good company.I am trying to avoid that this time around by learning who others are using and if they are having a good experience. :)
I'm the multimedia director at JBI Studios -- we're a full-service e-Learning translation studio in Los Angeles. Being in LA, Spanish-language localization and audio voice-over is one of core services. Not sure if you've already found a vendor, but we'd love to look at how we can help with your course translations. You can reach me at 818-592-0056.
Will Brown JBI Studios 21434 Wyandotte Street, Los Angeles CA 91303 www.jbistudios.com
10 Replies
Welcome to E-Learning Heroes, Allie!
Storyline 360's translation features can definitely help with that, but you'll need a translation provider to perform the translation itself.
Good luck with your project!
Thank you, Justin! I did see this post earlier and it helped a lot. Do you have any suggestions of a free translation tool? I saw that Stratbeans.com is one of them, but that site is no longer working. Translation service recommendations is also an option so if you know if any reputable translation service company, that would be great as well.
Hello Allie - I'm not familiar with translation companies to assist you with a recommendation, but it is a great question and hopefully others in the community will chime in and share what they are utilizing.
Thanks, Leslie. There are many companies out there that do translation. I just prefer to have recommendations from others with good experiences. My previous company used a not so good company.I am trying to avoid that this time around by learning who others are using and if they are having a good experience. :)
Hi Allie,
I work for a Localization/Translation company and we have experience translating Articulate files in more than 30 languages.
I will be happy to give you a hand here.
Wish you a great day,
David M
Thanks, David. Can you provide me with a link to your website? I'd like to take a look at the options your company has available.
Thank you!
Hi Allie,
Here is our blog about the services that we offer for ELearning projects
My email david.moreno (at) andovar.com
I will be happy to answer any questions you might have.
Have a great day,
David
Thank you!
Here is the link to our Blog http://www.elearning-localization.com/
Regards,
DM
Hi Allie,
I'm the multimedia director at JBI Studios -- we're a full-service e-Learning translation studio in Los Angeles. Being in LA, Spanish-language localization and audio voice-over is one of core services. Not sure if you've already found a vendor, but we'd love to look at how we can help with your course translations. You can reach me at 818-592-0056.
Will Brown
JBI Studios
21434 Wyandotte Street, Los Angeles CA 91303
www.jbistudios.com
This discussion is closed. You can start a new discussion or contact Articulate Support.