Bit of an EMERGENCY - Translation Export in Windows8

Help!

Had to buy a PC in an emergency at the weekend due to failure of old one.

It is Windows 8.

Every time I try and do a Translate > Export - this happens before completion, and I get no file.

3 from 3 failures so far.

Anyone else able to do this in Win8?

Also logging this as a Support Call, as was able to do this fine on Windows 7.

Bruce

67 Replies
Christine Hendrickson

Hi Bruce,

I just found the case you submitted (00315065) and I see that Sid responded to you this morning. Sorry it took so long for me to get to this thread. Have you been able to get this working? 

I'm using Windows 8 here and I've tried this a few times, haven't run into any issues. 

Not to jump the gun, but it looks like it may be having a hard time launching Word - what version of Office do you have installed? 

Thanks!

Christine Hendrickson

Hey Bruce,

Thanks for the info, please make sure you let Sid know this as well, if you can. I think that's exactly what he wanted to know, too. 

On the Windows 8 machine, are you able to publish to Word? Curious to see if it's having an issue interacting with Word, of if it's just limited to the translation export.

Thanks!

Bruce Graham

Christine Hendrickson said:

Hey Bruce,

Thanks for the info, please make sure you let Sid know this as well, if you can. I think that's exactly what he wanted to know, too. 

On the Windows 8 machine, are you able to publish to Word? Curious to see if it's having an issue interacting with Word, of if it's just limited to the translation export.

 Thanks!


Have done.

The publish to Word on Win 8 is as smooth as an eel covered in sump oil.

Bruce

Christine Hendrickson

Thanks Bruce, I'm a little afraid now - but good to know!

Have you tried using the translation export with another file, possibly in a different language? I believe the one you're working with is in French. I assume so, but I'm afraid of what the eels might say if I assume!

Thanks,

Christine

Bruce Graham

Hi,

The one that is failing, and which I tested is English, however yes, it also failed when trying to export out a French course.

Be afraid - very afraid.

I am.

Bruce (currently working on a 16-language export project for a company with a Revenue larger than the GDP of several small European nations combined....)

Christine Hendrickson

Hey Bruce,

That's a lot of languages! 

I don't see the file attached to the case. I'm not sure if you can share the file here, or not. If you can, I can test it on Windows 8 and see if I run into any issues. If you can't post it here, I'm sure Sid will want to see it, either way. 

In the meantime, you could try reinstalling (though I'm sure you may have tried that already). Ensure that you're running Storyline as an Administrator, or even try without Update 2. 

Christine

-Wary of Eels-

Sue Lorusso

Hi All,

I'm working in Storyline with Office 2007, Windows 7 Professional (64 bit).  I exported a document using the Word 3-column option and had the third column translated into Portuguese.  For this test, they person used Google Translate, but made sure all of the fonts stayed the same, etc.  Since Storyline only seems to see Word 2003 or lower (.doc) files to import, I saved it down to versions with the .doc file extension.

When importing, only about 65% imported properly.  I have layers, buttons and labels that randomly imported the translated text.  There are some slides where some text boxes imported, while others remained in English.

Has anyone else had this issue? If so, have you been able to resolve it?

Also, any suggestions on timing builds in a language you aren't familiar with?

Thanks in advance!

Christine Hendrickson

Hi Sue,

Hmm. I'm wondering if the problem you're having with the translation is related to this:

When you export text from your Storyline content to a Microsoft Word document (*.doc) for translation purposes, be sure the column header text does not get changed. Otherwise, the import process (with the translated text) will fail.

See also:

You mentioned the columns were translated, can you attempt this again without changing the columns to Portuguese? 

If that doesn't improve the importing process, we'd be happy to take a look at the files.

Thanks!

Christine Hendrickson

Hey Bruce,

Well, it's not Monday but maybe the rain here is taking its toll. I wasn't able to find the case for some time, until I finally realized there were one too many zeros there. Sorry about that! 

I'm following the case, now. A little strange about the symbol you mentioned - do you mean the content is only showing this, instead of the text, or this happens only when you're using it?

Thanks!

Jamie Jewer

Hi there,

I'm also experiencing this issue, Win8 with Office 2010.

I am able to publish to Word without issue, so it's not a problem launching Word, unless the way that the application is launched from the two modules is different.

I've tried this with multiple files with the same result.

Cheers,

Jamie

Bruce Graham

I had a recurrence of this today.

I re-installed Storyline.

The first export then fell over in exactly the same way...subsequent ones worked.

I have asked for the call to be closed, but I reserve the right to re-open it and get grumpy if it happens again

My gut -feel is that there is something Win8 specific here, but tracking it down may be tricky.

Bruce

Jamie Jewer

Bruce Graham said:

I had a recurrence of this today.

I re-installed Storyline.

The first export then fell over in exactly the same way...subsequent ones worked.

I have asked for the call to be closed, but I reserve the right to re-open it and get grumpy if it happens again

My gut -feel is that there is something Win8 specific here, but tracking it down may be tricky.

Bruce


Hey Bruce,

I don't think this is exclusively a Win8 issue - it did the same thing on my Win7 machine.

I'm still experiencing this issue - what are some of the other things you tried that may work for me?

I've recently re-imaged my machine with fresh installs of Win8, Office 2010, Java, and completed all updates. I've also updated Storyline to Update 3.

I hope someone can help - I'm the lead on a project where the client wants all files exported to Word for translation so they can suggest text edits, and I can't do any of the exports - I have to send to someone else to provide me with the Word files.

Cheers,

Jamie

Bruce Graham

Hi Jamie,

I ended up exporting to c:\ or Desktop and calling the files animal names, (fish, frog etc......I kid you not....).

It then worked fine.

Suspect it has nothing to do with animal names, but a mixture of path-length and ensuring filenames are in Western characters.

Try it and see if it works. Suggest perhaps names of trees

Bruce